X
X

Cómo comprar

Puede visitar nuestra librería (lun. a vie. 13 a 18 hs.) o consultarnos sobre otros puntos de venta.

Envíos nacionales: por correo argentino o expreso puerta a puerta, previa transferencia o depósito.

Envíos al exterior: por correo argentino, previa transferencia mediante PayPal.

Escríbanos a vorticelibros@gmail.com para intercambiar los datos necesarios.


Camperas –Bichos y Personas–

Disponibilidad

Impreso stock

Datos técnicos

264 pgs. | 23 x 16 cm.

Datos del libro

  • Título: Camperas –Bichos y Personas–
  • Autor: Leonardo Castellani
  • Editorial: Vórtice-Jauja
  • Lugar: Buenos Aires
  • Año: 2020 (14ª ed.)
  • ISBN: 978-987-9222-98-0

Indice

He hallado un fabulista, por Hugo Wast
Introducción
Prólogo

I. ÉSTAS SON LA FÁBULAS DE MI COLMENAR
     1. La abeja ladrona
     2. La reina de las abejas
     3. El sol artificial
     4. La abeja pesimista

II. ÉSTAS SON LAS FÁBULAS DEL OMBÚ
     1. El zorzalito
     2. La tijereta
     3. La risa del pirincho
     4. El jilguero y la brasita
     5. La golondrina

III. LAS FÁBULAS DE LA ESTANCIA
     1. El bien que nos hacen
     2. El perro bonachón
     3. La bendición de los animales
     4. El fango
     5. Dios los cría
     6. Vae victis!
     
7. Villanos

IV. SIGUEN LAS SEIS FÁBULAS DE LA CHACRA
     1. El cicutal
     2. La vaca que no tenía voluntad
     3. La liebre en el lino
     4. El miedo no es sonso
     5. La perdiz tierna
     6. La langosta

V. LAS CINCO FÁBULAS QUE APRENDÍ EN LAGUNA PIPO
     1. Aprieta
     2. Estar contento
     3. Las ranas
     4. La boga y el sábalo
     5. Las víboras

VI. LAS FÁBULAS DEL MAR Y DEL RÍO-COMO-MAR
     1. Hija del mar inmenso
     2. Yo no hago mal a nadie
     3. La protección interesada
     4. En el picanillar
     5. El carpincho y la raya

VII. FÁBULAS QUE PASARON EN EL MONTE VIRGEN
     1. La tala
     2. Solo
     3. La calandria y el guacamayo
     4. El que tenía lengua mocha
     5. Las virtudes
     6. Don Cobaya
     7. La Gran Bestia

VIII. FÁBULAS DEL CABALLO Y EL PERRO
     1. Flaco y barrigón
     2. Mancarrón y parejero
     3. El perro de mi vecino
     4. El miedo
     5. Las pilchas
     6. Tenga paciencia
     7. Agradecido

IX. LAS FÁBULAS DEL REY DE LOS ANIMALES
     1. El tigre
     2. El mismo tablón
     3. Don Quijote y Sancho
     4. Una lección
     5. Las fuerzas del hombre
     6. La tortuga

X. FÁBULAS EN VERSO QUE ESCRIBÍ COMO LESSING, ESTANDO EN LA CIUDAD
     1. Filantropía
     2. El rey humilde
     3. El poeta (imitada de G. Pascoli)
     4. El racional y el otro

XI. FÁBULAS SALTEÑAS
     1. El sanjorge y el colibrí
     2. Mandar mal
     3. La huelga de las cotorras
     4. La catanga y el sapo

XII. FÁBULAS EN DEFENSIVA
     1.  “Se resiste a tomar ciertas clases”
     2.  “Es un poco raro”
     3.  “No ama la vida común”
     4.  “Es orgulloso y triste”
     5.  “Usa expresiones bajas”
     6.  “Ama a los de afuera y no a sus hermanos”
     7.  “Es demasiado sensible”
     8.  “Cambia y se muda: es un tergiversador”

XIII. FÁBULAS DEL “AGUA GRANDE DEL URÚ”
     1. Manduví y Manduvá
     2. La tortuga
     3. Entecao
     4. Uru-gua-y
     5. La pandilla
     6. La crecida

XIV. FÁBULAS DE LA ESTANCIA “LAS LILAS”
     1. El peludo
     2. El zorrón
     3. Las copetonas
     4. Cotorreo
     5. La sequía
     6. Las ovejas
     7. Albañil de Dios
     8. Los murciélagos
     9. La tacuarita andariega

XV. LAS ÚLTIMAS FÁBULAS
     1. Amistad
     2. El ruiseñor
     3. No quieren
     4. Huida

XVI. CUATRO CUENTOS A MI HERMANITA
     1. La bota insondable
     2. El rico y el pobre
     3. Nuchi
     4. La historia tebea

XVII. EPÍLOGO
     El ómnibus

Vocabulario

Reseña

Se considera como 1ª edición de Camperas la publicación suelta de 27 de las fábulas que lo integran en las revistas Ichtys y El Salvador. De tal manera, la 2ª edición, de 1931, es en realidad la primera en volumen unitario e incluyó el Prólogo de Hugo Wast. La 3ª edición es sólo una reducida antología de la segunda, y la única que no lleva el Proemio del autor, que fue reemplazado por un corto prefacio sin firma. La 4ª edición, lo mismo que la tercera y la quinta, no lleva el Prólogo de Hugo Wast, pero está enriquecida con 18 nuevas fábulas repartidas en tres secciones (la XII, la XIII y la XIV). La 5ª edición ofrece como novedad una nueva sección (la XV). La 6ª edición repite el texto de la anterior. La 7ª edición no ofrece la sección XVI de la quinta, pero vuelve a contener el Prólogo de Hugo Wast, mantiene el Proemio del autor con el título de Introducción y presenta 9 fábulas inéditas en la sección XVI. La 8ª edición es de 1976. La 9ª, de 1980. La 10ª, de 1984. La 11ª edición, de 1992, contiene el texto que el mismo autor deseó como definitivo de su obra, el de la segunda edición, más lo agregado en las ediciones sucesivas; se agregó un Prefacio de Fr. Aníbal E. Fosbery y, como anexo, un vocabulario, preparado por Mabel Radis, con la mayoría de los términos, seres y objetos allí mencionados, como así también los vocablos de uso poco frecuente en el lenguaje actual. La 12ª edición repitió la anterior, más los siguientes cambios: el Vocabulario fue ampliado por Juan Luis Gallardo, y para dicha tarea se utilizó además el Vocabulario y Refranero Criollo de Tito Saubidet; se incorporaron, además de las ilustraciones de la anterior edición, una selección de los dibujos realizados para la 4ª y la 7ª edición; y repitió la ilustración de tapa de la 3ª edición, de Juan Font. La 13ª edición conservó el texto completo y el Prólogo de Hugo Wast, sin el Vocabulario; agregó una Fabula docet de Daniel Teobaldi, a modo de nota preliminar, y nuevas ilustraciones que reemplazaron a las anteriores. Ésta, la 14ª edición, mantiene el texto completo de las últimas ediciones, con un único Prólogo, el de Hugo Wast; recupera de la 13ª ed. el Vocabulario y dibujos escogidos de Juan Font y de Loti, e incorpora nuevas ilustraciones realizadas por Javier Silveyra e Inés María Anzoátegui.

Vínculos